close
很喜歡這首詩言下的寓意,分享給大家。
在另一部韓劇「學校2013」也曾出現過。看來這首詩應該在韓國是首名詩呢。
흔들리며 피는 꽃 - 도종환
搖曳綻放的花
흔들리지 않고 피는 꽃이 어디 있으랴
沒有不經搖曳便綻放的花。
이 세상 그 어떤 아름다운 꽃들도
這世上無論多美麗的花,
다 흔들리면서 피었나니
都是隨風飄逸而綻放。
흔들리면서 줄기를 곧게 세웠나니
在風中搖曳著挺直花莖,
흔들리지 않고 가는 사랑이 어디 있으랴
所以,哪有不受動搖的愛情。
젖지 않고 피는 꽃이 어디 있으랴
沒有不經雨露便綻放的花。
이 세상 그 어떤 빛나는 꽃들도
這世上無論多璀璨的花,
다 젖으며 젖으며 피었나니
都在濕雨中綻放花蕊,
바람과 비에 젖으며 꽃잎 따뜻하게 피었나니
任由風吹雨打綻開美麗的花朵。
젖지 않고 가는 삶이 어디 있으랴 。
所以,哪有不經風雨洗禮的人生。
文章標籤
全站熱搜
留言列表